Prevod od "ti još uvek" do Italijanski


Kako koristiti "ti još uvek" u rečenicama:

Ja sam bila ta, koja je morala da ga teši... ponavljajuæi da ga ti još uvek isto voliš... da æeš se ti sigurno vratiti.
E ho dovuto confortarlo, soffriva molto, e non ho fatto altro che ripetergli che lo amavi, anche se te ne eri andata via, e che te ne saresti ritornata presto a casa.
A ti još uvek pokušavaš da upravljaš njim?
E tu, cerchi sempre di governarlo?
Šta ti još uvek radiš sa tim tipovima?
Che cosa ci fai ancora con quei tizi?
Ubijanje ti još uvek ide dobro.
Ehi, fratellino! Sei ancora bravo ad ammazzare.
"Da li ti još uvek želiš?" To je najjadnija prosidba ikada.
"Lo vuoi ancora?", questa e' la peggior proposta mai sentita.
Mogao si podsetiti one grbave mongoloide da sam ti još uvek devojka.
Ho dovuto ricordare a quei palloni gonfiati mongoloidi che sono ancora la tua ragazza.
Pa, nisam ti još uvek ni ponudio.
Beh, in realta' non te li avevo ancora offerti.
Hej drugar, ali ja ti još uvek vidim rep!
"Amico, riesco a vedere benissimo la tua coda."
Pronašli smo Rancho-a, a ti još uvek, hoæeš da se udaš za ovog magarca?
Abbiamo trovato Rancho! Non puoi sposare quel deficiente.
Oh, tatica ti još uvek diže frku.
Oh, tuo papa' sta ancora tirando in piedi un casino.
Rekla je da si ti još uvek zaljibljena u mene.
Cioe'... lei pensa che provi ancora qualcosa per me.
Nakon sveg ovog vremena... a ti još uvek ne shvataš.
Dopo tutto questo tempo e ancora non hai capito.
Da, ti još uvek veruješ u Džordža Vašingtona.
E tu credi ancora in George Washington.
Ti još uvek misliš da postoji nešto što se zove puki obaveštajni rad.
Tu pensi che ci sia ancora qualcosa chiamata 'pura intelligence'.
Zašto misliš da ti još uvek dugujem novac?
Perche' pensi ti debba dei soldi, ragazzo?
Vilijame, šta ti još uvek radiš ovde?
William, ma cosa ci fai ancora qui?
Ti još uvek deluješ prilièno oštroumno.
Si', ma tu sembri ancora abbastanza acuta.
Možda ti još uvek nije izrastao.
Forse non ti e' ancora spuntata.
Kao što znaš, danas sam sreo jednu staru prijateljicu, na koju si ti još uvek besna.
Come saprai, oggi mi sono imbattuto in una nostra vecchia amica che e' ancora piuttosto arrabbiata con te.
Šta ti još uvek radiš ovde?
Che ci fai ancora qui? - Oh, ciao...
Ja sam ti još uvek otac, znaš?
Sono ancora tuo padre, lo sai?
U meðuvremenu, ti još uvek nemaš auto.
Nel frattempo, tu continui a non avere un'auto.
Zaboravljam da si ti još uvek samo...
Ho dimenticato che sei solo una...
Ti još uvek nisi ništa nauèio, Brajane.
Non hai ancora imparato nulla, Brian...
Drago mi je da vidim da i ti još uvek dišeš, doco.
Anch'io sono contento di vederti vivo, dottore.
Ti još uvek misliš da je sve ovo zbog para?
Pensi ancora che si tratta di soldi.
On je jedini razlog zašto si ti još uvek živ.
E' l'unico motivo per cui il tuo culo e' ancora intero.
Zato što ti još uvek dugujem 600 $ za Evropu.
perche' non ti dovrei volere? Perche', sai, ti devo ancora 600 dollari dall'Europa.
Ali pošto se ti još uvek preobražavaš...
Ma, visto che sei ancora in transizione...
Znam, ali onda sam se setila da je moj novac još dobar, a da ti još uvek previše voliš kockanje.
Lo so, ma poi mi sono ricordata che i miei soldi ti fanno comodo e che tu giochi d'azzardo un po' troppo.
Ti još uvek radiš za glavnog?
Stai ancora lavorando per quel uomo?
0.65570998191833s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?